Да не би да си ял от дървото, от което ти заповядах да не ядеш?
Jedl jsi snad ze stromu, z něhož jsem ti zakázal jíst?
Да не би да си намерил изход?
Říkáte, že jste našel cestu ven?
Детектив, да не би да си на моя страна?
Detektive, znamená to, že jsi na mé straně?
Да не би да си падаш по мен?
To seš do mě zabouchlej nebo co?
Да не би да си открил, че тези ченгета крадат и да си ги изнудвал?
Zjistils, že tihle poldově vykrádají fond a vydírals je?
Да не би да си намислил нещо?
Doufám, že jste za mnou nepřišel s něčím důležitým.
И може би да си свалят фланелките на тръгване.
A ano, a ať si svlečou košili, až budou odcházet. Zvedněte ruce.
Да не би да си се събудил с идеята да получиш куршум в главата?
Vzbudil ses dnes ráno a rozhodl, -že chceš kulku do hlavy?
Да не би да си иронична на сватбения си ден, Емили Съливан?
Na to, že máš svatební den, jsi pěkně ironická, Emilly Sullivanová.
Какво да не би да си патентовала прасковените лалета?
Co, teď máš najednou patent na broskvové tulipány?
Да не би да си мислиш, че твоя човек не е в списъка?
Jestli podle tebe tvůj kluk není na řadě, zůstaň tady.
Да не би да си забравил последното ни посещение, когато се върнахме без панталони?
Leonarde, nevzpomínáš si, že když jsme naposled navštívili toho pána, vrátili jsme se domů bez kalhot?
Да не би да си направил нещо срамно?
To proto, že jsi udělal něco hanebného?
Да не би да си искал Джак да погледне в огледалото?
Tys chtěl, aby Jack viděl, co je v tom zrcadle?
Да не би да си размислила?
Copak to není to, co pořád chcete?
Да не би да си израснал, пазен от дракон?
Vyrostl jsi snad zamčený ve Vlčí tvrzi?
А може би да си някой опитен хакер, откраднал проучванията ми.
Nebo jsi jen nějaké hackerská zlodějka, která mi chce ukrást můj výzkum a tohle jen nějaká léčka.
Аха, г-це, да не би да си в някакъв беда?
Slečna, potřebujete ochránit? Jste v průšvihu?
Не знам, Арабела, може би да си починем?
Já nevím, Arabello, možná bychom si měly odpočinout?
Да не би да си имаш любимец?
Ty máš tady malého čoklověka na hraní?
Да не би да си призна, че знаеш кога правиш нещо лудо?
Nepřiznal jste právě, že jste při smyslech, když děláte něco šílenýho?
И тогава си помислих, че може би да си на дъното е всъщност идеалното място да започнеш.
A pomyslela jsem si, že možná být na samém dně je vlastně perfektní místo kde začít.
КА: Да не би да си бил с Рей Кързуейл, случайно?
CA: Nebyls náhodou někde s Rayem Kurzweilem?
Внимавайте на себе си да не забравяте завета, който Господ вашият Бог направи с вас, да не би да си направите идол, подобие на нещо, което Господ твоят Бог ти е запретил;
Hleďtež, abyste se nezapomínali na smlouvu Hospodina Boha svého, kterouž učinil s vámi, a nečinili sobě rytiny, aneb obrazu jakékoli věci, jakož přikázal tobě Hospodin Bůh tvůj.
1.4707169532776s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?